Translation of "where women" in Italian


How to use "where women" in sentences:

For example, traditionally, the education of the very young children was seen as the business of families, and you would have cases where women were seen as neglecting their family responsibilities when they sent their children to kindergarten.
Per esempio, per tradizione, l'istruzione dei giovanissimi veniva vista come un affare di famiglia e c'erano casi in cui sembrava che le donne trascurassero le loro responsabilità familiari mandando i propri figli all'asilo.
Are you a man of good character where women are concerned?
Hai un buon carattere nei confronti delle donne?
Have you ever met a man of good character where women are concerned?
Credi sia possibile avere un buon carattere con le donne?
Annalee, past a certain age, men avoid making sudden moves where women are concerned.
Annalee, dopo una certa età, gli uomini non fanno mosse improvvise con le donne.
Welcome to Women Now, where women are trusted friends.
Benvenuta da "Donne ora", dove le donne sono amiche fidate.
I want to see a show where women get their hair done, while listening to salsa music.
Voglio uno spettacolo dove la donne si sistemano i capelli mentre ascoltano la salsa.
Most human hair in America comes from our temples in India, where women offer their long locks to God so that they can be sold to the West and you can have your wigs.
Molti capelli che ci sono qui in America vengono dai nostri templi in India, dove le donne offrono le loro lunghe ciocche a Dio cosi' da poter essere vendute all'Ovest e tu puoi avere le tue parrucche.
Japanese comic books where women get penetrated by octopus tentacles.
Fumetti giapponesi in cui le piovre fanno sesso con le donne.
We're in places like Marysville, places where women want more than just jobs.
Noi siamo in luoghi come Marysville, dove le donne vogliono qualcosa di piu' di un lavoro.
I believe in a gender-blind society like in Star Trek, where women and men of all races and creeds work side by side as equals.
Io credo in una societa' che prescinda dal sesso, come in Star Trek, dove uomini e donne di ogni razza e credo religioso lavorano fianco a fianco, come pari.
Beyond the Commander's door is a place where women do not go.
Lo studio del Comandante è un luogo dove le donne non entrano.
Back in the 1960s, there was a social movement called the sexual revolution where women could have sex for pleasure.
Negli anni 60, c'è stato un movimento sociale chiamato rivoluzione sessuale in cui le donne facevano sesso per piacere.
I think she thinks Silicon Valley is the place where women go to get a boob job.
Penso sia convinta che la Silicon Valley sia dove le donne vadano a rifarsi le tette.
This is a place of scholarship, where women can enjoy each other's company without the crude attentions of men.
Questo e' un luogo di studio, dove le donne possono stare in compagnia senza subire le rudi attenzioni maschili.
Well, it really doesn't matter what you want because this is a sane place, where women rule.
Beh, non e' davvero importante quello che vuoi perche' questo e' un luogo sano, dove comandano le donne.
Give the earth people spacecraft so they may head back to their weird planet where women are kind of equal, but not really.
Date a questi terrestri una nave spaziale cosi' che possano dirigersi al loro strano pianeta dove le donne sono piu' o meno uguali, ma veramente no.
There's certain tribes in the Amazon where women use shamanistic ritual to control their men by driving them to insanity.
In alcune tribu' amazzoniche le donne usano lo sciamanismo per controllare gli uomini facendoli impazzire.
I have orders to escort you to the ballroom, where women and children will be safe and under heavy guard.
Devo scortarvi nel salone, dove le donne e i bambini saranno al sicuro e sorvegliati.
Throughout my invasions, it was clear that where women had power and were true equals, people were simply better off.
Attraverso le mie invasioni era chiaro che dove le donne avevano potere e pari diritti, le persone erano semplicemente migliori.
It's a magical night where women dress slutty and drink too much, where we can hide our bodies in bulky costumes.
E' una notte magica, in cui le donne si vestono da zoccole e bevono troppo. In cui noi possiamo nascondere i nostri corpi in costumi voluminosi.
I come from a country where women already have the right to vote.
Vengo da un paese dove le donne hanno gia' il diritto al voto.
I did some research and there's a rare and unusual condition where women are born with ambiguous genitalia.
Basta parlare. Ho fatto un paio di ricerche, ed esiste una malattia, rara e poco diffusa, in cui la donna nasce con entrambi i sessi.
The future entertainment media that we're going to see is going to be very data-driven, and it's going to be based on the information that we ascertain from taste communities online, where women are really driving the action.
I futuri intrattenimenti multimediali che vedremo saranno guidati dai dati, e si sara baserata sull'informazione che accertiamo dai gusti delle community on line, dove sono davvero le donne a guidare la situazione.
She was born in a Baloch conservative tribe, where women and girls are a matter of honor.
È nata in una tribù di Beluci conservatori dove le donne e le bambine sono una questione d'onore.
It's a place where women run the show, have sex to say hello, and play rules the day -- where fun is serious business.
E' un luogo in cui le donne dettano le regole, fanno sesso per salutare, e in cui il gioco domina la giornata, e il divertimento è una cosa seria.
I come from a very small village in Punjab, Pakistan, where women are not allowed to pursue their higher education.
Sono nata in un piccolo villaggio del Punjab, in Pakistan, dove alle donne non è permesso conseguire un’istruzione universitaria.
This is one place where women were never -- even the older ones barely sat in the circle with the men.
Questo è un luogo dove le donne -- anche le più anziane a malapena si siedono accanto agli uomini.
Where women agree, however, is on their own role, and that it must be central and active.
Ad ogni modo, quello su cui le donne concordano è il ruolo che svolgono, che deve essere centrale e attivo.
You have -- (Laughter) Cities are where most of the wealth is created, and particularly in the developing world, it's where women find opportunities.
(Risate) Ci sono -- (Ride) Nelle città si crea la maggior parte della ricchezza, in particolare nei paesi in via di sviluppo, è dove le donne trovano opportunità.
Even in places like India and Japan, where women are not moving rapidly into the regular job market, they're moving into journalism.
Anche in posti come l’India ed il Giappone, dove l’occupazione femminile non aumenta così in fretta, stanno entrando nel giornalismo.
You see, I'm a Saudi woman who had been put in jail for driving a car in a country where women are not supposed to drive cars.
Sono una donna saudita che è stata arrestata per aver guidato un'auto in una nazione in cui non è previsto che le donne guidino.
And the study states, the percentage of rape, adultery, illegitimate children, even drug abuse, prostitution in countries where women drive is higher than countries where women don't drive.
E la ricerca sostiene che la percentuale di stupri, adulteri, figli illegittimi, abusi di droga, prostituzione in paesi dove le donne guidano è più alto di quello dei paesi dove le donne non guidano.
I was like, "We are the last country in the world where women don't drive."
Ho detto, "Siamo l'ultimo paese del mondo in cui le donne non guidano".
I mean the world where women spend two to three hours everyday grinding grain for their families to eat.
Intendo il mondo in cui le donne passano da due a tre ore ogni giorno a macinare il grano da dare da mangiare alle loro famiglie.
I mean the world where women and children spend 40 billion hours a year fetching water.
Intendo il mondo dove donne e bambini passano 40 bilioni di ore all'anno portando l'acqua.
And the third, which was my favorite, was we would promote their embroidery by making a center in the village where women would come every day to make embroidery.
E terza, la mia preferita, promuovevamo il loro ricamo creando un centro nel villaggio dove le donne potessero venire ogni giorno a ricamare.
The first thing we did was create a talk-line, where women and men could call to get emotional support.
La prima cosa che abbiamo fatto è stata creare una talk-line, dove donne e uomini potessero avere un supporto emotivo.
(Applause) Personal impact stories such as these show that we are tapping into something within men, but getting to a world where women and men are equal is not just a matter of bringing men to the cause.
(Applausi) Storie con un impatto personale come queste mostrano che in qualche modo stiamo arrivando agli uomini, ma raggiungere un mondo in cui donne e uomini sono uguali non è solo questione di portare gli uomini alla causa.
The fact is, there is not now, nor has there ever been in the whole of history, a single country in the world where women have equality with men.
Il fatto è che non c'è ora e non c'è mai stato nel corso della storia, un solo paese al mondo dove le donne fossero uguali agli uomini.
But Hannah Riley Bowles and Emily Amanatullah have discovered there's one situation where women get the same outcomes as men and are just as ambitious.
Ma Hannah Riley Bowles ed Emily Amanatullah hanno scoperto che esiste una situazione in cui le donne ottengono gli stessi vantaggi e sono ambiziose come gli uomini:
ESD: Like in Indonesia, where women are systematically examined to enter military service.
ESD: Come in Indonesia, dove le donne sono sistematicamente esaminate per arruolarsi nell'esercito.
They're fine with teaching Milo for the first few throws, but then they want to beat Milo, where women, they're more nurturing about this.
Fanno da insegnante a Milo nei primissimi lanci, ma poi lo vogliono battere, mentre le femmine, tendono a privilegiare l'insegnamento.
2.8736419677734s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?